
Hanuman Chalisa opent met twee Doha's en sluit met 1 Doha. In dit artikel geven we een toelichting bij de context van de tweede doha van Hanuman Chalisa.
Lees je het liever in het Engels? Klik dan hier.
In de geschriften van Sanatan Dharma zijn er veel teksten en verhalen met metaforen beschreven. Een metafoor is een vorm van beeldspraak. In dit artikel geven we een toelichten bij de spirituele betekenis van elke Shokla uit de Tweede doha van Hanuman Chalisa. Lees eerst ons artikel waarin de eerste doha van Hanuman Chalisa is toegelicht.
Siyavar Ramchandraji Ki Jai
Introductie Doha 2
De tweede doha staat in het teken van meditatie door middel van overgave aan de kracht en energie van Hanumanji. Erkennen dat we eigenlijk niet zo veel weten als dat we denken. We vragen om kracht en intelligentie om (spirituele)kennis tot ons te nemen, te begrijpen en toe te passen. Dit alles kan alleen met een schoon lichaam en geest.
Intro Doha tweede Couplet | Nederlandse vertaling |
---|---|
Buddhi Heen Tanu Jaanike | | Ik weet dat ik onwetend ben |
Sumiro Pavan Kumaar | | Ter nagedachtenis aan de zoon van Pavan kumar |
Bal Buddhi Vidya Dehu Mohi | | Geef mij kracht, intelligentie en kennis |
Harahu Kales Vikaar | Neem alle onzuiverheid en ziekte weg |
Buddhi Heen Tanu Jaanike | | Ik weet dat ik onwetend ben |
---|
Buddhi Heen Tanu Jaanike |
Heel vaak denken mensen dat 'Tanu' staat voor 'jou'. Dit klopt niet. Met deze beredenering zouden we dus Hanumanji inferieur (laag) in intelligentie aanroepen. Klopt niet toch? Hanuman Chalisa is geschreven in Devanagri met woorden die overeenkomen met Sanskrit. Tanu betekent 'verzwakt' in deze shokla. Deze eerste shokla begint met het erkennen dat we eigenlijk niet zo veel weten als dat we denken. Erkennen van onze onwetendheid.
Buddhi = Intelligentie
Heen = minder, kleiner, inferieur
Tanu = Verzwakt
Jaanike = begrepen
Dit klopt meer toch? Laat ons weten in de comments van @iamphoewa op Instagram en TikTok.
Sumiro Pavan Kumaar | | Ik herinner de zoon van Pavan kumar |
---|
Sumiro Pavan Kumaar |
Pavan (vayu) de godheid van de wind heeft een belangrijke rol gespeeld in het leven van Maruti (Hanumanji). Pavan staat bekend als de peetvader, beschermer van Maruti. Met het respect dat Vayu heeft bij de Goden, is Maruti namelijk weer tot leven gewekt nadat hij is geraakt door Indra's bliksemschicht! Binnenkort kunt u dit verhaal op onze website lezen, hoe Hanumanji aan zijn naam komt.
Sumiro = staat voor het herinneren van, en denken aan.
Paavan = Paavan, ook bekend als Vayu en Vata. Hij staat bekend als de peetvader, beschermer van Hanumanji.
Kumar = Kumar betekent jongen en/of zoon.
Pavan Kumar staat dus voor Maruti (Hanumanji) de (peet)zoon van Pavan. Met deze shokla herinneren we zijn naam, en roepen deze ook aan.
Bal Buddhi Vidya Dehu Mohi | | Geef mijn kracht, intelligentie en kennis |
---|
Bal Buddhi Vidya Dehu Mohi |
Met deze shokla wordt er gevraagd naar kracht en intelligentie om kennis tot ons te nemen, te begrijpen en toe te passen.
Bal = Kracht
Buddhi = Intelligentie
Vidya = Kennis
Dehu =geven
mohi = mij

Harahu Kales Vikaar | Neem alle onzuiverheid en ziekte weg |
---|
Harahu Kales Vikaar
Spiritueel gezien staat kalesh voor een gemoed toestand die de geest van de mens vertroebeld (uit evenwicht haalt) en acties van een mens negatief beïnvloeden. Onzuiverheden van de geest. Denk hierbij aan gedachtes die de geest kunnen beïnvloeden zoals angst, boosheid en verdriet. Vikaar betekent in ayurved ziekte/stoornis. Spiritueel is dit gekoppeld aan gehechtheid (hechten), ego, lust etc..
Harahu = neem weg
Kales = onzuiverheden
Vikaar = ziekte
Deze shloka begint met het woord Harahu. Waarin we mediteren om alle kalesh en vikaar weg te halen zodat ons lichaam en geest schoon is en we kunnen mediteren met de energie die tot Hanumanji behoord.

Siyavar Ramchandraji Ki Jai
Share your knowledge
We zouden het fijn vinden als u kon delen wat u van dit artikel vond met de sterren. Laat een reactie achter in de comment sectie.
Add comment
Comments